2007/12/31
multi ...farious variousssssssssssssssssssssss
indeed mister and mrs phantom ~
"Alphabetical writing is not for illiterates, but by illiterates. It goes by way of illiterates, those unconscious workers. The signifier implies a language that overcodes another language, while the other language is completely coded into phonetic elements. And if the unconscious in fact includes the topical order of a double inscription, it is not structured like one language, but like two." [208 A/O] artaUd AR toE ArTOE|
SO poetry is made by unconscious conscious workers. "Other horrible labourers will come " Rimbaud wrote . "Qu’il crève dans son bondissement par les choses inouïes et innombrables : viendront d’autres horribles travailleurs ; ils commenceront par les horizons où l’autre s’est affaissé !"
- The phantom of the opera ()Il n’y a pas d’énoncé individuel, il n’y en a jamais. Tout énoncé est le produit d’un agencement machinique, c’est-à-dire d’agents collectifs d’énonciation (par « agents collectifs », ne pas entendre des peuples ou des sociétés, mais les multiplicités.) take a breath sir Fantom. Miss ghost body. missly
Or le nom propre ne désigne pas un individu : c’est au contraire quand l’individu s’ouvre aux multiplicités qui le traversent de part en part, à l’issue du plus sévère exercice de dépersonnalisation, qu’il acquiert son véritable nom propre.
Montage cityscope life|love.
Mound of venus.
Monticule de Venus ~
Le nom propre est l’appréhension instantanée d’une multiplicité. Le nom propre est le sujet d’un pur infinitif compris comme tel dans un champ d’intensité.
Ce que Proust dit du prénom : en prononçant Gilberte, j’avais l’impression de la tenir nue tout entière dans ma bouche. » Bouche Bouche mouche touche. Ton bouche touche bouche n'est pas louche.
Proff Jany Deleuze and her partner in wrtiting Fanny Guatrayi its the Italian side of Florentine colums. drifting' mouth .
in yer sotted
carpet
________________
Skin of forage is delight's dairy
you're gone in piffle puffs of air
not sweet as knights ravished bodies
________________________
Gilles Deleuze et Félix Guattari, Capitalisme et schizophrénie 2, Milles plateaux, Les éditions de Minuit.
-------------
Eidolos de montage de minuit on pense on ceux que on a jamais rencontre les nuits . night of bread and fork. forest by nose and clocked heart.
when close to ember
feel fire
is that the voice
?
__
keep machine moving. goin. ring it go.
--------- going call it toll. city booth . capture, maiden in tilt of machine. who knows if love go? go love . come love. we don't feel sorry for ourselves. we love very much. do you read? i dont read. as sometime . i cannot. the I cannot. the I who cannot read. the you . who is not here I who am not there. I read not. I run read and read read running read riding hood .
the city neighborhood. p l a n et
J'ai imagine les fleurs et feus de Paris ~
"Alphabetical writing is not for illiterates, but by illiterates. It goes by way of illiterates, those unconscious workers. The signifier implies a language that overcodes another language, while the other language is completely coded into phonetic elements. And if the unconscious in fact includes the topical order of a double inscription, it is not structured like one language, but like two." [208 A/O] artaUd AR toE ArTOE|
SO poetry is made by unconscious conscious workers. "Other horrible labourers will come " Rimbaud wrote . "Qu’il crève dans son bondissement par les choses inouïes et innombrables : viendront d’autres horribles travailleurs ; ils commenceront par les horizons où l’autre s’est affaissé !"
- The phantom of the opera ()Il n’y a pas d’énoncé individuel, il n’y en a jamais. Tout énoncé est le produit d’un agencement machinique, c’est-à-dire d’agents collectifs d’énonciation (par « agents collectifs », ne pas entendre des peuples ou des sociétés, mais les multiplicités.) take a breath sir Fantom. Miss ghost body. missly
Or le nom propre ne désigne pas un individu : c’est au contraire quand l’individu s’ouvre aux multiplicités qui le traversent de part en part, à l’issue du plus sévère exercice de dépersonnalisation, qu’il acquiert son véritable nom propre.
Montage cityscope life|love.
Mound of venus.
Monticule de Venus ~
Le nom propre est l’appréhension instantanée d’une multiplicité. Le nom propre est le sujet d’un pur infinitif compris comme tel dans un champ d’intensité.
Ce que Proust dit du prénom : en prononçant Gilberte, j’avais l’impression de la tenir nue tout entière dans ma bouche. » Bouche Bouche mouche touche. Ton bouche touche bouche n'est pas louche.
Proff Jany Deleuze and her partner in wrtiting Fanny Guatrayi its the Italian side of Florentine colums. drifting' mouth .
in yer sotted
carpet
________________
Skin of forage is delight's dairy
you're gone in piffle puffs of air
not sweet as knights ravished bodies
________________________
Gilles Deleuze et Félix Guattari, Capitalisme et schizophrénie 2, Milles plateaux, Les éditions de Minuit.
-------------
Eidolos de montage de minuit on pense on ceux que on a jamais rencontre les nuits . night of bread and fork. forest by nose and clocked heart.
when close to ember
feel fire
is that the voice
?
__
keep machine moving. goin. ring it go.
--------- going call it toll. city booth . capture, maiden in tilt of machine. who knows if love go? go love . come love. we don't feel sorry for ourselves. we love very much. do you read? i dont read. as sometime . i cannot. the I cannot. the I who cannot read. the you . who is not here I who am not there. I read not. I run read and read read running read riding hood .
the city neighborhood. p l a n et
J'ai imagine les fleurs et feus de Paris ~
By
Dc_